تشبه قواعد اللغة الهولندية اللغة الألمانية مثل تراكيب الجمل وتصريف الأفعال (للمقارنة بين الصرف الإنجليزي والهولندي والألماني انظر مقالتي الأفعال الألمانية الضعيفة والأفعال الألمانية القوية)، والهولندية تحتوي على أحوال نحوية لكنها الآن مقصورة على الضمائر وعدد كبير من الجمل الثابتة. والأشكال المصرفة لأدوات التعريف والنكرة نجدها في أسماء الأشخاص والأماكن.
وفي الأصل كانت الهولندية تحوي ثلاثة أجناس: المذكر والمؤنث والمحايد رغم أنه بالنسبة للعديد من متحدثي اللغة اختزل المذكر والمؤنث في النوع المشترك de بينما ظلت النوع المحايد het منفصلاً كما هو. ونظام النوع في الهولندية مشابهاً لمعظم اللغات الإسكندنافية القارية، فهناك العديد من البلجيك ما زالوا يفرقوا بين المذكر والمؤنث (انظر: النوع في قواعد اللغة الهولندية). وكما في الإنجليزية لكن بدرجة أقل فقد أصبح النحو الصرفي للغة (مثل الصفة وتصريف الأسماء) أكثر بساطة مع مرور الوقت.